天津小升初必读:经典成语的英语翻译(4)
60.四十不惑: Life begins at forty.
61.谁言寸草心报得三春晖:Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass.
62.水涨船高: When the river rises, the boat floats high.
63.时不我待: Time and tide wait for no man.
64.杀鸡用牛刀: Break a butterfly on the wheel.
65.实事求是: Seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts.
66.说曹操,曹操到: Talk of the devil and he comes.
67.实话实说: Speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is.
68.实践是检验真理的唯一标准: Practice is the sole criterion for testing truth.
69.山不在高,有仙则名:No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy.
70.韬光养晦: Hide one's capacities and bide one's time.
71.糖衣炮弹: Sugar-coated bullets.
72.天有不测风云: Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
73.团结就是力量: Unity is strength.
74.跳进黄河洗不清:Eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name.
75.歪风邪气: Unhealthy practices and evil phenomena.
76.物以类聚,人以群分: Birds of a feather flock together.
77.往事如风:The past has vanished (from memory) like wind./What in past, is pas.
78.望子成龙: Hold high hopes for one's child.
79.屋漏又逢连阴雨:Misfortunes never come singly. When it rains it pours.

