全国站
奥数网

全国站
奥数网

2018昆明小升初语文文言文整理附译文(二)(4)

家长帮论坛昆明站 2018-03-24 11:53:09

  ⑵齐宣王:战国时期齐国的国君。姓田,名辟疆。   ⑶使:派,让,指使。

  ⑷ 南郭:郭指外城墙,南郭指南城。处士:古代称有学问、有品德而没有做官的人为处士,相当于"先生"。   ⑸ 这里是戏 称。请:请求。   ⑹说:通"悦",喜欢。

  ⑺廪食(lǐn sì)以数百人:官府供食。廪:粮仓。食:给东西吃。以:同"与"。

  ⑻以:给。   ⑼湣王:齐国国君,宣王的儿子,在宣王死后继位。姓田,名地。

  ⑽好∶喜欢,爱好。  (11)逃:逃跑。  (12)立:继承王位。

  译文:齐宣王派人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭处士请求给齐宣王吹竽,齐宣王很高兴。官府给他的待遇和那几百人一样。齐宣王死后,他的儿子齐湣王(田地)继承了王位。齐湣王喜欢听一个一个地独奏,南郭处士就逃跑了。

  分析:像南郭先生这样不学无术靠蒙骗混饭吃的人,骗得了一时,骗不了一世。假的就是假的,最终逃不过实践的检验而被揭穿伪装。我们想要成功,唯一的办法就是勤奋学习,只有练就一身过硬的真本领,才能经受得住一切考验。

  十三、揠苗助长

  宋人有闵(1)其苗之不长(2)而揠(3)之者,芒芒然(4)归,谓(5)其人(6)曰:"今日病(7)矣!予(8)助苗长矣!"其子趋(9)而往(10)视之,苗则槁(11)矣。

  天下之(12)不助苗长者寡(13)矣!以为无益而舍之者,不耘苗(14)者也;助之长者,揠苗者也;非徒(15)无益(16),而又害之。

  注释:

  1、闵(mǐn)-同"悯",担心,忧虑。 2、长(zhǎng)-生长,成长。

  3、揠(yà)--拔。   4、芒芒然--露出疲惫但十分满足的样子。

  5、谓:对…说  6、其人-他家里的人。

  7、病-疲劳,困苦,精疲力尽,文中是引申义   8、予--我,第一人称代词.

  9、趋--快步走。  10、往--去,到..去。

  11、槁(gǎo)--草木干枯,枯萎。12、之:取消句子独立性,无实义,不译 13、寡:少 14、耘苗:给苗锄草 15、非徒--非但。徒,只是。16、益:好处。

  译文: 有个担忧他的禾苗长不高而把禾苗往上拔的宋国人,一天下来十分疲劳但很满足,回到家对他的家人说:"今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!"他儿子听说后急忙到地里去看苗(的情况),然而苗都枯萎了。

  天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。

  启示

  1、客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反。这一寓言还告知一具体道理:"欲速则不达"。

  2、人们对于一切事物都必须按照客观规律去发挥自己的主观能动性,才能把事情做好。反之,单凭自己的主观愿望去做,即使有善良的愿望,美好的动机,结果也只能是适得其反

首页 上一页 下一页 尾页

相关推荐

点击查看更多
首页 导航